Enrique Bustamante y Salazar |
Discurso pronunciado por don Enrique Bustamante y Salazar, 2 de abril 1880, al entregar sus credenciales de enviado extraordinario y ministro plenipotenciario del Perú en Bolivia
Excmo. señor:
El Jefe Supremo del Perú me envía con el especialísimo encargo de cultivar i estrechar las fraternales relaciones de amistad i alianza que felizmente existen entre el Perú i Bolivia.
De esta alianza, Excmo. señor, que sellada con nuestra sangre en los campos de batalla, mantenida en medio de los desastres, probada por la adversidad, ha de surjir mañana indestructible i radiante el resplandor de la victoria a que sabrán conducirla los dos eminentes ciudadanos a quienes, en cumplimiento de tan providenciales designios, vemos hoi colocados a la cabeza de ambos pueblos.
En cuanto a mí personalmente, Excmo. señor, amando a esta noble tierra como a la propia mía, viendo en ella una mitad del Perú, desprendida por un acto meramente político, pero cnya unidad no pudo jamás ser destruida, mantenida como lo es por una perfecta comunidad de oríjen, de relijion, de tradiciones, de idiomas i de costumbres, me siento feliz al servir de intérprete, cerca del Gobierno i pueblo de Bolivia, de los fraternales sentimientos del Gobierno i pueblo del Perú; i acepté con alegría este encargo confiando como entonces, como confío hoi, en hallar en el ilustrado i patriota Gobierno de S. E. todas las facilidades apetecidas para el feliz desempeño de la misión con que se me ha honrado. Esme altamente grato i honroso poner en manos de V. E. las credenciales que me acreditan como Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario del Perú.
Enrique Bustamante y Salazar
______
Contestación del señor Presidente General don Narciso Campero
Excmo. señor:
Me es grato recibir al nuevo Enviado Estraordinario i Ministro Plenipotenciario del Perú, cuyo arribo no podia ser mas oportuno en los momentos solemnes en que se encuentra la alianza perú-boliviana. Así me complazco vivamente, señor Ministro, al dar a V. E. la bienvenida.
El especial encargo que trae V . E. de cultivar i estrechar las relaciones de amistad i alianza que felizmente existen entre Bolivia i el Perú, es precisamente el gran desiderátum del Gobierno i de la nación que tengo el honor de presidir.
La alianza, Excmo. señor, es el aire que hoi respira Bolivia, i ella se mantendrá al través de los desastres que nuestras armas han sufrido en el teatro de la guerra i apesar de los maquiavélicos manejos del Gobierno de Chile.
Poco significa la ocupación de Antofagasta, Iquique i Moqnegua, por las fuerzas chilenas. Será por uno, diez, veinte o mas años. Napoleón I supo enseñorearse de España, mas no supo subyugarla. Yendo mas lejos: los moros, al favor de las disencioues intestinas en que se hallaba envuelto aquel reiuo, lograron conquistarlo casi todo entero, menos las Asturias que por sus montañas eran inespugnables.
Pues bien: las Asturias de la alianza se estienden desde la Qniaca, hasta el Desaguadero, i desde el Desaguadero, hasta el Tumbes. ¿Qué hará Chile para conservar su conquista al frente de tan formidable reserva? Empleará, como siempre, la astucia i la corrupción; pero tales medios lo conducirán, tarde o temprano, al fin desastroso que con ellos se prepara.
Por otra parte, Bolivia i el Perú quieren decididamente recobrar su integridad territorial i la recobrarán! Tal es, señor Ministro, mi íntima convicción i el firme propósito de Bolivia, de esa mitad del Perú, según la espresion feliz de V. E., de cuyas luces, patriotismo i eficaz cooperación, hai mucho que esperar en beneficio de las repúblicas aliadas como yo especialmente lo espero.
Yo tendré la honra de corresponder al contenido del presente pliego; entretanto, quiera V. E. aceptar por sí, i para trasmitir al Excmo. señor Piérola, la espresion viva de mi amistad particular i los sentimientos que abrigo por el mantenimiento i prosperidad de la alianza perú-boliviana.
Narciso Campero
*******************
Ahumada Moreno, Pascual. "Guerra del Pacífico, Recopilación completa de todos los documentos oficiales, correspondencias i demás publicaciones referentes a la guerra que ha dado a luz la prensa de Chile, Perú i Bolivia" Tomo II, Valparaíso, 1885, p. 455-456.
Saludos
Jonatan Saona
Mala y muy equivocada la apreciación de ambos personajes, Bustamante y Campero, sobre la contingencia aliada a esas fechas. Uno se pregunta si realmente entendían el enorme problema en que estaban metidos.
ResponderBorrarEl citado intercambio de salutaciones tuvo lugar el 2 de abril de 1880, según se señala. Vale decir, pocas semanas antes de que las batallas de Tacna y Arica pusieran término a la llamada campaña de Moquegua y a la participación activa de Bolivia en la guerra.
Siguió a ello un intento muy curioso de crear un estado único Peruano-Boliviano, que finalmente no contó con la aprobación de las respectivas cámaras legislativas. De hecho, ni siquiera pasó de la condición de borrador. Finalmente, luego de Huamachuco (1883) Perú firmó unilateralmente la paz con Chile, abandonando a su socio, no obstante el texto expreso del Tratado llamado "secreto" de 1873 que excluía tal opción.